Отправляясь в Турцию не волновался за языковой барьер. Но такого славного русского берега Турции не ожидал увидеть. Действительно, некоторые из них думают, что говорят по-русски. Другие напротив говорят по-русски. На самом деле, в конце мая первоклассников в России нужно поощрять путевками в Турцию. Выпускать на улицы курортных городов с маркерами в руках, на практике оттачивать родной язык. Слов будет мало, только уличные вывески магазинов и лавочных торговцев.
Турецкая текстильная промышленность, как и Китайская, заточена под выпуск подделок известных мировых брендов. Они редко вносят полезные конструктивные изменения. В первый день отпуска пришла мысль, почему не сделают одежду с логотипом Apple? Долго ходить у витрин не пришлось.
В Турецкой рекламе иногда используют буквы отдаленно похожие на русские.
Не редкое явление, когда буква Б заменяется на Ъ. Правда они похожи?